「守屋」という漢字を電話で説明するときの例6選

f:id:MORIKO:20180909085110j:plain

この記事は全国の守屋さんに向けて書きました。

森谷さんでもなければ、盛家さんでもありません。守屋さんあなたです。

 

電話で名前を伝えたさいに、「漢字を教えていただけますか?」なんて訊かれることがありますね。そんなときに役立つ説明のしかたをご紹介します。

守るに屋根の屋で守屋です」なんて平々凡々で退屈な自己紹介からオサラバしませんか? バリエーションは無限大なのです。

 

 

「この世はカネだぜ」な守屋さん

守銭奴の守(しゅ)に当たり屋とかダフ屋の屋で守屋です

名前を伝えるのと同時に、お金に厳しい一面もアピールできるのがこの言い回し。「守るに屋根の屋です」よりは個性が出ています。

外道なやり口で入手したカネを手放そうとしないあたり、だいぶタチが悪いですね。

 

あなたが会社で経理担当であれば、よりいっそう説得力が増します。「経理の守屋です。守銭奴の守に当たり屋とかダフ屋の屋です」うん、支払期日に遅れたら、とんでもない仕打ちをされそう。

 

トリッキーな守屋さん

留守番の守(す)に名古屋駅の屋です

変人っぷりがにじみ出ています。留守でいいし、名古屋でいいんです。それをわざわざ留守番の番だとか名古屋駅の駅だとか、よけいなものをくっつけちゃうところがなんともトリッキーですね。

伝えたいんだか伝える気がないんだか。ただ、ミステリアスな雰囲気で電話の向こうにいる人物を魅了できることまちがいなしです。

ただし「るすばんのすってどういう漢字でしたっけ?」となる可能性もありますので、そしたら「もりやのもりですよ」といいましょう。堂々巡りの旅へいざ出発です。

 

やたら法律に詳しい守屋さん

看守者逃走援助罪の守(しゅ)に屋外広告物法の屋(おく)で守屋です

なんなら、さっきのやつよりもいっそうトリッキーで変人っぽくなりました。俺は法律分野に明るいんだぜアピールも兼ねたこの説明方法はいかがでしょう。

看守者逃走援助罪は、看守が囚人の脱走を手助けしたらダメだよ、という法律です(そりゃそうだ)。ドラマを見てすぐ泣くタイプの人間は看守に向いていないかもしれませんね。同情は禁物です。

屋外広告物法は、景観をブチ壊すような広告はヤメテね、という法律です。「新作アダルトビデオ発売!」の広告は完全アウトです。

 

電話相手に時間の余裕がありそうなら、このように法律の概要を説明するのもいいかもしれません。

 

アウトローな守屋さん

薩摩守(さつまのかみ)の守に覗き部屋の屋で守屋です

薩摩守というのは、電車などへの無賃乗車を意味しています。薩摩守忠度(ただのり)から出た洒落です(タダ乗り)。アウトローです。

覗き部屋というのは、アレですね。お父さんに聞いてください。

 

塾講師守屋先生

「さぁ、まちがってもいいからいってごらん。なに? 森に谷で森谷? 惜しい。惜しいなぁ。でもだんだん答えに近づいてきたよ。森に谷じゃないとしたら……どうだろう? 守に谷? あぁ、もうほとんど正解。ほとんど正解なんだけど、谷じゃなくて……? そう! 屋根の屋だね! すごいじゃん! さっすがー!」

自ら答えにたどりつかせるスタイルです。この方法に必要なものはただひとつ。勇気だけです。

 

漢文チックな守屋さん

屋根ヲ守ルで守屋です

守レ屋というイメージですね。返り点がついています。

屋根を守るのがどういう仕事なのかは知りません。たぶん必要ないと思います。

 

 

いかがでしたか。これらを参考に、自分だけの「守屋説明方法」を考えてみてください。

ちなみに私は「もりやっていったらお前、アレしかないだろ! あ?」のゴリ押し守屋さんです。